第一站,他带记者到广东佛山市,找到吃开(婴儿)汤的餐厅,谁知主理的黎师傅却说:排骨(他们的暗语,指婴儿)不好搞,现货没有,胎盘倒有新鲜的,这东西不能冷冻,新鲜的好。
黎师傅告诉我们,真的要吃那个,有个外地来打工的夫妻,现在怀孕八个多月,由于两胎都女儿,再过几天准备盐水催生,如果又是女儿,到时候就可以吃了。
记者还是半信半疑,调查采访几个星期,还是听的多,没有亲眼见过,以为就此打住,谁知过不了几天,王姓台商来电:东西找到了,天气转冷,有几个朋友正想进补。
他带著记者来到台山,找到了餐厅,负责的高师傅带著我们一众人等,到厨房开眼界。但见那婴尸小小的比猫儿大不了多少,躺在砧板上,五个多月大,有点小。高师傅说著似乎有点歉意。
高师傅说女婴尸是朋友从乡下找来的,他不肯透露这女婴的搜购价,只说价钱是依据月份大小,死胎活胎而定。
王姓台商亦说,吃这一盅要三千五百元人民币,其他细节,他不理了。记者听他们在聊,流产或堕胎的死胎,中介人就包给产婆几百块红包,若是接近足月引产的活胎,则要付两千元红包给女婴的父母,当是收养;至于婴儿交到餐厅时,都已死亡,之前是死是活,已无从细考了。
这顿补汤记者无胆一尝,经厨房一役,久久无法吃东西,佯装不适离去。吃的都是女婴,是一子政策之害,还是中国人好进补的习性,已将到天谴的地步了!!!
有良心的把这封讯息发出去。。
让大家知道世界上还有重男轻女的习俗。。
5 comments:
pebenda neh? Ko biar betul dah reti guna pinyin
wei shenme? bu keyi meh
WTF.... Only chinese sentence i know is, ' wo ai ni, liu yi fei'
May the force be with you.
wo bu ke yi mei you ni..ni hui shou ying wen ma??wo pu hui shuo han yu..
this text about a chinese restaurant in taiwan selling baby as food
Post a Comment